And they say, "When (is) this promise, if you are truthful?"
and so they ask, “When is this promise [of resurrection and judgment] to be fulfilled? [Answer this, O you who believe in it,] if you are men of truth!”
And they say: When is this promise (to be fulfilled) if ye are truthful
They say: "When will this promise (come to pass) if ye are telling the truth?"
And they ask ˹the believers˺, “When will this threat come to pass, if what you say is true?”
And they say, "When is this promise coming if you are truthful?"
They ask, When will this promise be fulfilled, if you are truthful
And they say: When will this promise be (fulfilled) if you are truthful
And they say: When is this promise if you had been ones who are sincere?
and they say: "When will this promise be if you (all) have been so truthful?"
And they say: “When is this Promise (the Day of Resurrection will be fulfilled) if you are truthful?”
And they say, “When will this promise come to pass, if you are truthful?
They ask, “When will this promise come to pass, if you are truthful?”
And they say, 'When is this promise due, if you are truthful?'
And people say: “When this promise is to be fulfilled if you are truthful?
They ask you: "When will this promise of resurrection be fulfilled, if you are telling the truth?"
And they say, "When will this promise (come to pass), in case you are sincere?"
They say, "When will the Day of Judgment be if what you say is true?"
They say, . When will this promise (of the Day of Judgment) be fulfilled, if you are truthful?
They keep saying, "When will the promise be fulfilled, if you believers are men of truth?"
They just keep saying, "When will that promise come about, if you are telling the truth?"
And they say: "When will this promise (come true), if you are (really) telling the truth?"
And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
And they Say: "When is this promise, if you are truthful"
And they say, ‘If what you say is true, when will this promise be fulfilled?’
And they say: when is this promise to be fulfilled if ye say sooth
Instead they say: "When is this promise going to be, if you speak the truth?"
They say, ´When will this promise come about if you are telling the truth?´
They say: "When is this promise (of judgment) to be fulfilled, if you are truthful (in your claim)?"
And they say, ‘When will this promise be fulfilled, should you be truthful?’
And they say, "When will this promise be (fulfiled) if you are truthful?"
And they say: “When is this promise if you are truthful?”
They say, “When will this promise come to pass if you are telling the truth?
And they say, “When will this promise be fulfilled, if you are telling the truth?”
They ask you: "When will this promise (of Resurrection) be fulfilled, if what you say is true?"
And they say: "When is this promise, if you are truthful?
And they ask, "When is this promise going to be fulfilled, if what you say is true?"
And they say, 'when, shall this promise come, if you are truthful.'
They challenge, "When will this promise come to pass, if you are truthful?"
They ask: 'When, if what you say is true, will this promise come?
And they say: When will this promise be (fulfilled), if you are truthful
And they say: "When (is) that the promise if you where truthful?"
[Instead of being appreciative,] They say: “Let the Day of Judgment be today, if you are truthful!”
And they say, “When will this promise come, if you are truthful
And they say, `When will this promise be fulfilled, if you are truthful?
And they say: ‘When will this promise (of the Last Hour) come true if you are truthful?
And they say, `Tell us, if you speak the truth when this promise will be (fulfilled).
And they say: "When is this promise (i.e. the Day of Resurrection will be fulfilled) if you are truthful?"
They say, 'When shall this promise come to pass, if you speak the truth?
And they say, when will this threat be fulfilled, if ye speak truth
And they say, 'When shall this promise be, if ye do speak the truth?
And they say, "When will this threat come to pass? Tell us, if ye be men of truth."
And they ask: ‘When will this promise be fulfilled, if what you say be true?‘
And they say, “When will this promise be fulfilled if you are indeed truthful?”
They say: "When will this promise (be fulfilled ) if you are truthful?"
And they say: when will this promise happen if you are truthful?
Thus they say, “When is this promise due, if youpl are truthful?”
They say, “When will this promise happen, if you are telling the truth?”
and they say: "When will this promise be if you (all) have been so truthful?"
And they say, “When is this promise, if you are truthful?”
They ask: When is this promise to be fulfilled, if what you say be true?'
And they say, “When is this promise to be, if you are truthful?"
“When will this promise (regarding what will be experienced through death) be fulfilled; tell us, if you are of the truthful?”
And they say: When will this promise be (fulfilled) if you are truthful ?
For this reason they doubt Judgement and they ask: "when will that promise of Judgement be fulfilled if indeed you declare the truth"
And they say, “When will this promise (be fulfilled) if you are truthful?”
And they say, 'When shall this promise be, if you are truthful?'
They say: "When will this promise (come to pass) if ye are telling the truth?"
And they say, "When (is) this promise, if you are truthful?
Wayaqooloona mata hatha alwaAAdu in kuntum sadiqeena
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!